Расписание Личный кабинет ЭОС Документы Диссертационные советы Библиотека электронных ресурсов

+7 (495) 939-35-66 - деканат  все контакты
faculty@hist.msu.ru - электронная почта

 

Научные публикации

Для просмотра детального описания нажмите на слова "подробная информация" или на название публикации

Публикации показаны в каталоге по убыванию – от недавних к более ранним.

Соловецкое море: Историко-литературный альманах / Отв. ред. проф. В.Н.Матонин. - Архангельск; М.: Товарищество северного мореходства, 2021. - 232 с.

подробная информация

В мае 2021 г. вышел 20-й (юбилейный) выпуск ежегодного историко-литературного альманаха "Cоловецкое море" – печатный орган Соловецкого Морского музея. Заместителем главного редактора альманаха, стоявшим у истоков издания, является к.и.н., доцент кафедры истории России до начала XIX века А.В. Лаушкин. С самого начала в издании альманаха принимала участие и сотрудница археографической лаборатории В.В. Аксючиц-Лаушкина, неизменно выполняющая функции ответственного секретаря. В последние годы в состав редколлегии альманаха вошли и другие преподаватели кафедре истории России до начала XIX века – к.и.н., зам. заведующего кафедрой, доцент Т.А. Матасова и ст. преподаватель Л.П. Горюшкина.

В 20-м выпуске альманаха представлены статьи четырех сотрудников кафедры истории России до начала XIX века, с содержанием которых можно познакомиться, нажав на ссылки "посмотреть оглавление" или "скачать оглавление", расположенные справа от изображения обложки.

В исследовании к.и.н., доцента А.В. Лаушкина "Мореходное значение крестов в «малых заливцах» Соловецкого архипелага (XVIII – начало XX в.)" речь идет о навигационных крестах Соловецкого архипелага. Этот материал вошел в большой цикл работ ученого, в центре внимания которого находится изучение навигационных крестов на побережье Белого моря. Автор, скрупулезно собравший сведения о мореходном значении соловецких крестов, содержащихся в письменных и графических источниках, обращает внимание на то, что эти утилитарные функции не заслоняли главного символического значения православных крестов.

В статье к.и.н., доцента Т.А. Матасовой рассмотрены особенности передачи свидетельств о монастырских поварне и трапезной в Житии Зосимы и Савватия Соловецких и других памятниках соловецкой книжности. Автор отмечает, что агиографические образы пищи и связанных с ней пространств обители, выходят далеко за рамки привычных представлений о сугубом воздержании монахов в пище как о главном настроении, запечатленном в житиях. Богатая и обильная пища была для агиографов одним из символов Божьего благословения. Поварня и трапезная оказывались важными частями сакрального пространства монастыря. Агиографы стремились запечатлеть, что в поварне и трапезной раскрывалась суть жизни северной обители, где даже в действиях, направленных на поддержание сугубо физических сил, проявлялось стремление к той пище, той трапезе, тому пиру, которые Господь приготовил для следующих за Ним.

Материал к.и.н., доцента А.Е. Тарасова посвящен исследованию посвящений храмовых престолах в вотчинах Соловецкого монастыря. В статье показано, что как минимум до начала XVII в. наличие в вотчинах Соловецкого монастыря престолов, соимённых престолам храмов самой обители, не может надёжно свидетельствовать ни о прямом влиянии монастырской администрации на выбор посвящения этих церквей, ни даже об опосредованном влиянии традиций почитания определенных святых и праздников в монастыре.

В статье к.и.н., ст. преподавателя В.В.Ткаченко речь идет о пространственных образах в русской книжности, иконописи и фольклоре. Она посвящена изучению формулы "высота-широта-долгота-глубина" и ее употребления в древнерусской культуре. На этом примере демонстрируется тесная взаимосвязь письменной, устной и иконописной традиций, в каждой из которых образы высоты, широты, долготы и глубины занимали значимое место и могли трактоваться и как пространственные категории, и как духовные символы, знаменующие собой измерения Креста Господня.

Уже много лет "Соловецкое море" представляет собой одно из ведущих изданий, в котором комплексно и последовательно раскрываются различные грани соловецкого прошлого и настоящего. Один из разделов альманаха – "Глубины" – представляет собой научный журнал, материалы которого индексируются в РИНЦ. В этом разделе традиционно публикуются исследования, посвященные актуальным проблемам изучения истории Беломорья. С альманахом сотрудничают практически все ведущие исследователи, занимающиеся наследием Соловков и представляющие различные академические, вузовские и музейные центры Москвы, Санкт-Петербурга, Архангельска, Мурманска, Калуги, Ростова Великого, Онеги, Вадсё, Соловков и др. Среди постоянных авторов альманаха – сотрудники и выпускники исторического факультета: д.и.н., проф., заведующий кафедрой истории России до начала XIX в. Н.С. Борисов, д.и.н., профессор кафедры источниковедения Д.М. Володихин, к.и.н., ведущий специалист РГАДА А.А. Богомазова, к.и.н., научный сотрудник Соловецкого государственного историко-архитектурного и природного музея-заповедника (СГИАПМЗ) А.В. Алёшкова (Богданова) и многие другие.

Большой интерес к истории Беломорья, выразившийся в регулярном и плодотворном изучении разных ее аспектов на историческом факультете имеет глубокие корни. Много лет на факультете существовала так называемая "соловецкая практика", в рамках которой студенты-историки водили экскурсии на Соловках по маршрутам СГИАПМЗ. У истоков этой практики стоял профессор Н.С. Борисов. В разные годы выездами на эту практику руководили к.и.н., доцент кафедры истории России XIX века – начала XX в. А.П. Шевырев, д.и.н., профессор кафедры истории России до начала XIX в. Д.Ю. Арапов (1943-2015), к.и.н., доцент кафедры истории России до начала XIX в. В.И. Кузнецов (1947-2011) и др. В настоящее время на кафедры истории России до начала XIX в. регулярно ставятся и успешно исследуются темы, связанные с историей Соловецкого монастыря и Русского Севера в целом. Уже пятнадцатый год среди экскурсоводов, показывающих гостям архипелага Соловецкий Морской музей, большинство составляют студенты, аспиранты, выпускники и сотрудников исторического факультета.


Essays on the Spread of Humanistic and Renaissance Literary Civilization in the Slavic World (15th-17th Century) / Ed. by Giovanna Siedina. – Firenze: Firenze University Press, 2020. – 170 p.

подробная информация

В коллективной монографии “Essays on the Spread of Humanistic and Renaissance Literary Civilization in the Slavic World (15th-17th Century)” [Очерки распространения гуманистической и литературной цивилизации эпохи Возрождения в славянском мире (XV-XVII вв.)], вышедшей в издательстве Флорентийского университета “Firenze University Press”, объединены результаты исследований ведущих европейских ученых из Италии, Хорватии, Польши, Чехии, Беларуси и России, представленные на международной конференции, состоявшейся в Вероне осенью 2016 г. В книге предпринята попытка на основании конкретных литературных памятников проследить особенности рецепции Ренессанса в разных частях славянского мира, сделав акцент на новых данных, полученных в последние годы.

Единственной российской исследовательницей, принявшей участие в этой монографии, стала заместитель заведующего кафедрой истории России до начала XIX в., к.и.н., доцент Т.А. Матасова. В ее публикации “Old Russian Translation of Cosmographia, sive De Situ Orbis by Pomponius Mela: Reception of Renaissance Culture in Muscovy (15th-17th Centuries)” [Древнерусский перевод "Географии" Помпония Мелы: о рецепции ренессансной культуры в Московской Руси в XV-XVII вв.] представлены главные итоги многолетних наблюдений автора над особенностями древнерусского перевода Первой книги "Географии" Помпония Мелы с учетом нескольких сохранившихся списков этого памятника. Текст был переведен на древнерусский язык в конце XV в. К переводу, по-видимому, были причастны греки из окружения Софьи Палеолог. Начиная с 1471 г. "География" Помпония Мелы была среди итальянских гуманистов одним из самых популярных произведений античной литературы. Татьяна Александровна сосредоточила внимание как на особенностях появления этого текста в средневековой России и бытования его древнерусского перевода, так и на том, как воспринимались "языческие" известия русскими православными книжниками XV-XVII вв. Исследовательница убедительно показала, что восприятие культуры Ренессанса в России принимало разнообразные, причудливые и подчас совершенно неожиданные формы, но носило в целом поверхностный характер, не меняло главных ориентиров русской цивилизации.

В 2017 году коллектив исследователей под руководством заведующего кафедрой древних языков д.и.н., профессора А.В. Подосинова подготовил новый перевод "Географии" Помпония Мелы на современный русский язык.



[3 - 4 из 32]

Научная активность

Отражение научной деятельности сотрудников кафедры в системе "Истина"


Национальная библиографическая база данных научного цитирования РИНЦ